-
1 продолжать давать больному лекарство
Makarov: continue a patient on the drugУниверсальный русско-английский словарь > продолжать давать больному лекарство
-
2 лекарство
с.medicament, drug, medicine, medication, remedyк этому лекарству развивается привыкание — drug becomes addictive;
назначать лекарство больному — to assign a drug to a patient;
назначать дополнительное лекарство к проводимой терапии — to add a drug to ongoing therapy;
отказаться от применения лекарства — to discard a drug;
отпускать лекарство без рецепта — to sell a drug over the counter, to dispense a drug without a prescription;
постоянно принимать лекарство — to take chronic medication;
прекратить принимать лекарство — to discontinue the use of a medication;
принимать лекарство самостоятельно (о больном) — to self-administer a drug;
принимать лекарство утром на голодный желудок — to take a drug during the morning fast;
лекарство приносит пользу больному — patient does well on drug;
проглатывать лекарство — to get one's medicine down;
- отпускаемое без рецепта лекарствопродолжать давать больному лекарство — to continue a patient on the drug;
- принимаемое через день лекарство
- психотропное лекарство
- снижающее гипертонию лекарство
- тромболитическое лекарство -
3 лекарство
I. 1) (звание, должность) лікарство;2) (пребывание в этой должности) лікарювання.II. лік (-ку), (чаще во множ. ч.) ліки (-ків), (редко) ліка (-ки), (стар.) лікарство. [Як дасть Бог на вік, то найдеться й лік (Номис). Як ножем пробито, то знайдуться ліки (Пісня)]. -ва (мн. ч.) - ліки (р. ліків, (редко) лік). [Хто здоров, той ліків не потребує (Номис). Накупив усяких лік, щоб зуби не боліли (Звин.)]. -во от чего, против чего - ліки (лік, ліка) на що, проти чого. [Ліки на пропасницю (проти пропасниці) (Київщ.). В пісні на всяку отруту є лік (Л. Укр.). Подай-но вина! На похмілля найкращая ліка воно (Крим.)]. Народное -ство - народні ліки, народній спосіб на що. Внутреннее -ство - внутрішні ліки. Наружное, местное -ство - зовнішні, місцеві ліки. Дать больному -ство - дати слабому, х(в)орому ліків. -ство подействовало хорошо - ліки добре подіяли на кого, ліки добре допомогли кому, мали добру силу для кого.* * *I лек`арстволі́ки, -ків, редко лік, -уII л`екарстволека́рства — мн. лі́ки
лікарюва́ння -
4 лекарство приносит пользу больному
Makarov: patient does well on drugУниверсальный русско-английский словарь > лекарство приносит пользу больному
-
5 назначать лекарство больному
Makarov: assign a drug to a patientУниверсальный русско-английский словарь > назначать лекарство больному
-
6 вливать
, < влить> (волью, льёшь; лить) eingießen; fig. einflößen; eingliedern; zuführen; вливаться (лось) hineinfließen, hereinfließen* * *влива́ться (-ло́сь) hineinfließen, hereinfließen* * *влива́|ть1. (нали́ть внутрь) (ein)gießenвлива́ть глюко́зу в ве́ну Glukose in die Venen transfusierenвлива́ть живу́ю струю́ Leben in etw bringen2. перен (доба́вить) hinzufügenвлива́ть све́жее пополне́ние в кома́нду frisches Blut in die Mannschaft bringen* * *v1) gener. durchschütten (жидкость через что-л.), einflößen (в рот кому-л. что-л.), eingießen, hineinschütten, einschütten, (j-m)(осторожно) flößen (в рот кому-л.), einflößen (больному лекарство), hineingießen2) med. infundieren, instillieren (по каплям)3) auto. einfüllen -
7 впрыснуть
-
8 подать
1) bermek, alıp bermek, uzatmaqподать больному лекарство - hastağa ilâcını bermek2) bermek, qoymaq, azırlamaqподать кофе гостям - musafirlerge qave qoymaq3) bermek, yazıp bermekподать заявление - ariza bermekподать пример - örnek olmaq -
9 подать
1) бермек, алып бермек, узатмакъподать больному лекарство - хастагъа иляджыны бермек2) бермек, къоймакъ, азырламакъподать кофе гостям - мусафирлерге къаве къоймакъ3) бермек, язып бермекподать заявление - ариза бермекподать пример - орьнек олмакъ -
10 прописать
сов.1. кого-что дэтхэн, чIэтхэнпрописать паспорт паспортыр дягъэтхэн2. что (назначить) фитхыкIын, фэптхынпрописать больному лекарство сымаджэм Iэзэгъууц фэптхын3. что и без доп. тхэнон всю ночь прописал ар чэш реным тхагъэ -
11 вводить
313a Г несов.сов.ввести кого-что, во что1. (sisse) viima v juhtima; \вводить войска в город vägesid linna viima v juhtima, \вводить лошадь в конюшню hobust talli viima, \вводить зонд в желудок sondi makku viima, \вводить в заблуждение eksitama, eksiteele viima, \вводить в замешательство v в смущение segadusse viima, hämmeldama, kohmetama panema, \вводить в издержки v в расходы кого kellele (suurt) kulu tegema;2. kehtestama, kehtima panema; kasutusele v tarvitusele võtma, rakendama; sisse seadma; \вводить новый порядок uut korda sisse seadma v kehtestama, \вводить всеобщее среднее образование üldist keskharidust sisse seadma, üldist keskkoolikohustust kehtestama, \вводить новую дисциплину uut õppeainet kavva võtma, \вводить новые методы работы uusi tööviise kasutusele võtma, \вводить в оборот käibele laskma v võtma, \вводить в моду moejoonde sisse võtma, moodi viima, \вводить в методику преподавания õppemetoodikas kasutusele võtma;3. (koosseisu) arvama, (sisse) lülitama; \вводить в состав нового бюро uue büroo koosseisu arvama;4. käiku v käitusse andma v laskma; \вводить фабрику в эксплуатацию vabrikut käitusse v kasutusse v ekspluatatsiooni v käiku andma, vabrikut käiku laskma, \вводить шахту в действие kaevandust käiku laskma, \вводить в строй käiku laskma, käima panema, töösse v käiku andma;5. (sisse) viima, manustama; \вводить в почву питательные вещества toitaineid mulda viima, mulda toitainetega rikastama, \вводить больному лекарство haigele ravimit andma v manustama;6. jur. asetama; \вводить во владение valdusse asetama; ‚\вводить vввести в курс дела кого keda (asjaga) kurssi viima, asjasse pühendama,\вводить vввести в грех patuteele viima -
12 прописать
буд. вр. пропишу, пропишешь I сов. 1. (кого-что) пропискд орулх, тоод орулх; прописать паспорт паспорт пропискд орулх; 2. (что, кому) бичҗ өгх; прописать больному лекарство шалтгта күүнд эм бичҗ өгх; 3. (ка-кое-л. время) бичх, көдлх; он всю ночь прописал тер сөөни дуусн бичв -
13 впрыснуть
сов. чтоебәреү, (укол) яһаутире аҫтына, венаға шприц менән шыйыҡлыҡ -
14 прописать
1. сов.кого-чтояҙҙырыу, теркәү2. сов. что и с неопр.яҙыу, билдәләү3. сов. что и без доп.яҙыукүпмелер ваҡыт -
15 прописать
( назначить больному) prescrivere* * *сов. В1) ( оформить проживание) registare la residenza (di qd); iscrivere all'anagrafe2) (лекарство и т.п.) ordinare vt, prescrivere vt; ricettare vi тк. мед.3) прост. ( пропечатать в газете) denunciare sulla stampa4) прост. ( наказать) rimproverare vt, redarguire vt••прописа́ть ижицу — fare un solenne rabbuffo, tirare le orecchie
* * *vgener. dare per recipe (лекарство) -
16 давать
(напр. лекарство больному) somministrareРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > давать
-
17 колоть
-
18 у врача
-
19 помочь
1. сов. кому-чемуярҙам итеү, булышыу2. сов. кому-чемубез доп.ярҙам итеү, файҙаһы тейеү3. жөмә
См. также в других словарях:
Лекарство — Наука * История * Математика * Медицина * Открытие * Прогресс * Техника * Философия * Химия Медицина (Лекарство) Медицина слагается из науки и искусства, а над ними простирается покров героизма. Г. Глязер Самый чудесный врач природа, хотя бы… … Сводная энциклопедия афоризмов
впрыскивание — ВПРШЫСНУТЬ, ну, нешь; утый; сов., что. Впустить под кожу (шприцем). В. больному лекарство. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
впрыскивать — ВПРШЫСНУТЬ, ну, нешь; утый; сов., что. Впустить под кожу (шприцем). В. больному лекарство. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВПРЫСНУТЬ — ВПРЫСНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., что. Впустить под кожу (шприцем). В. больному лекарство. | несовер. впрыскивать, аю, аешь. | сущ. впрыскивание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Соломин, Василий Федотович ("Новь") — Смотри также Заведующий бумагопрядильной фабрикой купца Фалеева. Молодой человек. На первый взгляд С. производил впечатление чухонца или скорее шведа. Он был высокого роста, белобрыс, сухопар, плечист , жилист . Лицо имел длинное, желтое, нос… … Словарь литературных типов
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора
РЕЦЕПТ — (от лат. receptum взятое, от глагола recipere брать обратно, взять), письменное предписание врача (praescriptio medica), до | кумент, по к рому а) врач выписывает лекар I ство из аптеки для б ного, указывая аптеке спо 1 соб приготовления… … Большая медицинская энциклопедия
Медицина — от латинского слова medicari назначать лечебное средство. Но М. заботится не только о восстановлении нарушенного здоровья, а также и о предупреждении расстройств. Полное определение М. с современной точки зрения: М. есть наука, изучающая болезни … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лечение — I Лечение (лат, curatio; греч. therapeia) система мероприятий, направленных на восстановление здоровья, предупреждение осложнений заболевания и устранение тягостных для больного проявлений болезни. Среди них выделяют мероприятия, направленные на… … Медицинская энциклопедия
История медицины — История науки … Википедия